Marguerite de Navarre (1492-1549)
The ten noble gentlemen and ladies who traveled to the water were stuck on their way back due to autumn fallout and attacks by robbers. They find shelter in the monastery and wait for the workers to build a bridge across the flood river, which should take days ten to twelve. Thinking about how to shorten the time, friends call for advice to Madame Wazil, the eldest and most venerable lady of their company. He advises to read the Scriptures. Everyone asks Mrs. Wazil to read them Scripture in the morning aloud, at the same time they decide on the example of the Heroes Boccaccio to tell in turn different stories and discuss them. Shortly before, the Dauphin, his wife, and Queen Margarita, along with several courtiers, wanted to write a book similar to Decameron, but not to include in it a single novel, which would not have been based on a true incident.
Newell eighth. A young man named Borne from Allie County wanted to change his virtuous wife with a servant. The lady told the lady about the harassment of Borne, and she decided to teach the lustful spouse. She ordered the maid to appoint him a date in the dressing room, where it was dark, and came in her place instead. But Borne devoted himself to his plans for a boyfriend's boyfriend, and he wanted to go to the maid behind him. Borne could not refuse his friend and, having stayed at an imaginary maid for some time, gave him his place. The boy was entertained with an imaginary maid, confident that the husband had returned to her, until the morning, and at the farewell, she took off the engagement ring with her finger. How surprising Borne was when, on the next day, he saw a wedding ring on his friend's finger on his friend's finger and realized what the trap had set up for himself! And the wife whom he hoping for some sort of salvific misunderstanding, asked where she was doing the ring, disrupted him for the lust that would make him even "take a goat in a cap to take for a beautiful girl in the world." Eventually, convinced that he had set himself the horn, Borne did not tell his wife that he had not come to her for the second time, and she involuntarily committed a sin. He also asked for a friend to remain silent, but the secret always becomes apparent, and Borne deserved the nickname of the horse, although the reputation of his wife did not suffer from this. that for the second time she did not come to her and she involuntarily committed a sin. He also asked for a friend to remain silent, but the secret always becomes apparent, and Borne deserved the nickname of the horse, although the reputation of his wife did not suffer from this. that for the second time she did not come to her and she involuntarily committed a sin. He also asked for a friend to remain silent, but the secret always becomes apparent, and Borne deserved the nickname of the horse, although the reputation of his wife did not suffer from this.
Novella is the tenth. The noble boy Amadur fell in love with Countess Aranda's daughter, Florida, who was only twelve years old. She was a very noble family, and he had no hope of marrying her, but he could not love her. To be able to see Florida more often, he married her girlfriend Avanturad and, due to her mind and courtesy, became her man in Countess Arand's house. He learned that Florida loved the son of Enrique of Aragon. In order to spend more time with her, he listened for hours to her stories about the son of the Duke of Aragon, diligently mimicking her feelings for her. And one day, unable to hold back further, he confessed to Florida in love. He did not demand any reward for his loyalty and dedication, he just wanted to preserve the friendship of Florida and serve him all his life. Florida was surprised: why ask Amadur about what does he have? But Amadur explained to her that she was afraid to give herself a careless look or a word and give reason for the gossip that Florida reputation could suffer from. The arguments of Amadur convinced Florida of his noble intentions, and she calmed down. For the removal of his eyes, Amadur began to look after the beauty of Polina, and at first Avanturada, and then Florida began to jealousy him to her. Amadur went to war, and his wife stayed with Florida, who promised not to be separated from her.
Amadur was captured, where his only pleasure was the letters of Florida. Mother decided to give out to Florida for the Duke of Cardona, and Florida obediently married a dislike. Enrique Aragonese's son died, and Florida was very unhappy. Returning from captivity, Amadur settled in the house of the Duke of Cardona, but soon Avanturada died, and Amadur was embarrassed to live there. He was sick with grief, and Florida came to visit him. Deciding that perpetual loyalty deserves a reward, Amadur tried to capture Florida, but he did not succeed. The virtuous Florida, insulted by the encroachment of Amadur in her honor, was disappointed in him and did not want to see him anymore. Amadur left, but could not accept the idea that he would never see Florida again. He tried to draw her mother, Countess Arandsky, to his side, which was good for him.
Amadur again went to war and made many feats. Three years later, he undertook another attempt to conquer Florida - he came to the Countess Arandskaya, whom she had at that time, but Florida rejected him again. Using the nobility of Florida, who did not tell the mother about Amadur's unfair behavior, he quarreled mother and daughter, and Countess Arandsky did not talk to Florida for seven whole years. The Grenada war began with Spain. The husband of Florida, her brother and Amadour bravely fought with their enemies and died with glorious death. Buried her husband, Florida clipped into a nun, "having chosen herself to be the spouse of the one who saved her from the excessive passionate love of Amadur and the longing that did not leave her married."
Newell is thirty-third. Graf Carl Angoulemsky reported that in one of the villages around Cognac there is a very pious girl who, oddly enough, became pregnant. She assured everyone that men never knew and could not understand how it happened. According to her, only holy spirit could create it. People believed her and worshiped her as holy.
The priest in this parish was her brother, a harsh and elderly person, who after this incident began to keep her sister locked up. The count suspected that there was some kind of deception here, and ordered the chaplain and the judge's officer to investigate. According to their instructions, the priest, after hearing the Mass, asked her sister how she could become pregnant and at the same time remain a virgin. She replied that she did not know and swore under the fear of an eternal curse that no man approached her closer than her brother. Everyone believed her and calmed down, but when the chaplain and the judicial officer reported this to the count, he thought, assuming that his brother was her seducer, because "Christ had already come to us on earth and we should not wait for the second Christ." When the priest was put in prison, he confessed to everything, and after his sister was relieved of the burden, they were both burned at the stake.
Novella is forty-fifth. The turner from the Tour loved his wife very much, but this did not prevent him from caring for other women. And now he was fascinated by a servant, however, so that his wife did not guess about it, often aloud banled the girl for laziness. Before the Beasting Day of Infants, he told his wife that it was necessary to teach a lazy man, but, as his wife was too weak and pitiful, he would take his own girlfriend out. The wife did not mind, and the husband bought the rags and drank them in the brine. When the Day of beatings of infants came, the backyard got up early, climbed to the maid and really arranged for her a "beating", but not at all what the wife intended. Then he went down to his wife and told her that the mischief would remember for a long time how he had taught her. The lady complained to the mistress that her husband did not do good with her, but the wife of the co-worker thought that the maidens meant flogging, and said, that the backyard did it with her knowledge and consent. The maid, seeing that the hostess approved the behavior of her husband, decided that, apparently, this is not such a sin, once done by the instigation of the one whom she considered a model of virtue. She did not become more opposed to the harassment of the master and was no longer crying after "beating the babies".
And once in the winter, the backyard brought out a maid in the morning in a garden in one shirt and began to engage in her love. The neighbor saw them in the window and decided to tell about everything to the deceived wife. But the backyard noticed on time that the neighbor was watching them, and decided to outwit her. He entered the house, woke his wife and drove her into the garden in one shirt, as before the maid turned him out. Having laughed at his wife's love in the snow, he returned to the house and fell asleep. In the morning in the church, the neighbor told the couchman's wife, what stage she watched from the window, and advised to dismiss a shameless maid. In return, the wife of the backpacker began to assure her that it was she, and not a maid who was having fun with her husband in the garden: after all, husbands should be pampered - so she did not refuse her husband in such an innocent request. At home, the wife of the upholster gave her husband her entire conversation with her neighbor and, not for a moment suspecting her husband of treason, continued to live in peace and harmony with him.
Novella is sixty-two. One lady wanted to entertain another fun history and began to tell her own love adventure, pretending that it was not about her, but about a certain stranger. She told how a young nobleman fell in love with the wife of her neighbor and for several years sought her reciprocity, but unsuccessfully, for although her neighbor was old and his wife was young, she was virtuous and kept her loyalty to her husband. Desperate to incline a young woman to treason, the nobleman decided to seize her with force. One day, when the lady's husband was at a loss, he penetrated into her house at dawn and rushed to her on the dressed bed, not even removing boots with spurs. Waking up, the lady was terribly frightened, but, no matter how trying to make him understand, he did not want to listen to anything and seized her with force, threatening that if she told anyone about it, then he would announce in all hearing, that she sent her for him. The lady was in such a fear that she did not dare even call for help. After a while, hearing the maids, the young man jumped out of bed to escape, but in a hurry he grabbed a spar on the blanket and dragged him to the floor, leaving the lady completely naked. And while the storyteller allegedly spoke of another lady, she could not resist, and exclaimed: "You will not believe me how surprised I saw that I am completely naked." The listener laughed and said, "Well, as you can see, you can tell interesting stories!" An unlucky storyteller tried to justify himself and defend his honor, but this honor was not already in place. to escape escape, but in a hurry he caught a sponge for a blanket and dragged him to the floor, leaving the lady completely naked. And while the storyteller allegedly spoke of another lady, she could not resist, and exclaimed: "You will not believe me how surprised I saw that I am completely naked." The listener laughed and said, "Well, as you can see, you can tell interesting stories!" An unlucky storyteller tried to justify himself and defend his honor, but this honor was not already in place. to escape escape, but in a hurry he caught a sponge for a blanket and dragged him to the floor, leaving the lady completely naked. And while the storyteller allegedly spoke of another lady, she could not resist, and exclaimed: "You will not believe me how surprised I saw that I am completely naked." The listener laughed and said, "Well, as you can see, you can tell interesting stories!" An unlucky storyteller tried to justify himself and defend his honor, but this honor was not already in place.
Novella is seventy-first. The Shornik of Amboise, seeing that his beloved wife at death, was grieving so much that the angry maidservant had comforted him, but so successful that he drove her into bed and began to caress right in front of the dying wife. There is no power to endure such mishandling, the wife of a shornik, who had not been able to say a word for two days, cried out: "No! No! No! I have not died yet! "- and broke out with desperate imprisonment. Anger cleansed her throat, and she began to recover, "and never since she had to blame her husband for not loving her."
At the beginning of the eighth day the narrative breaks down.